본문 바로가기
개봉 영화 소개

영화 서치2 소개와 Chatgpt로 하는 영어 대사 공부

by 와이즈무비 2023. 2. 14.
반응형

영화 서치 1을 2018년도에 재미있게 봤습니다. 우리에게 친숙한 한국계 배우 존조가 나오기도 했고요. 이번 서치 2는 서치 1과 이어지는 스토리는 아니지만 세계관을 공유하고 있다고 합니다. 서치 2 예고편과 함께 영어 공부 해보시죠. 영화 서치 2입니다.

 

서치 2 소개 예고편

 

 

 

 

 

 

서치 1의 존조가 내 딸이 없어졌다는 대사와 함께 서치 2의 예고편이 시작됩니다. 

 

서치 2에서는 우리의 잘생긴 남자 다니엘 헤니가 출연하는데요. 오랜만에 보니 더 반가웠습니다. 미국에서는 이미 개봉을 하였고 제작비 700만 달러에 이미 1900만 달러의 흥행 수입을 기록한 영화입니다.

 

서치 1이 개봉했을 때 재미있다는 입소문을 타고 관객이 꾸준하게 들어서 300만 명 가까운 흥행을 기록했었죠. 이번 서치 2가 이 기록을 넘어설 수 있을지 귀추가 주목됩니다.

 

 

 

서치 2에 나오는 대사 Missing Chatgpt에 묻다

 

 

 

My daughter is missing.

My mom is missing.

 

 

서치 1의 시작, 서치 2의 시작 대사인데요. 우리 딸이 없어졌어요. 우리 엄마가 없어졌어요입니다.

 

저만 이런 고민을 한 것은 아니겠죠? 왜 사라졌는데 missed가 아니라 missing을 쓸까라고 말이죠. 수동태를 왜 안 쓰지 라는 고민 한 번쯤은 해보셨을 겁니다. 성인이 되고 나서는 이런 질문을 어디 가서 할 데도 없고 지식인에 쓰기도 그렇고 해서 그런가 보다 하고 넘어갔는데요 이제 우리의 인공지능 ai Chatgpt가 해결해 줍니다.

 

 

구글 번역기를 돌려서 이렇게 물어봤습니다.

 

 

My mom is missing.

My daughter is missing.

What these two sentences have in common is that a person has disappeared.

My mom is missed.

my daughter is missed. I think it's right to write it, but why not write it like this?

Listen to example sentences with detailed grammatical explanations.

 

 

 

서치 1, 서치 2에 나오는 영어 대사 엄마가 사라졌어. 딸이 사라졌어.라는 문장에서 한국인의 입장에서 생각했을 때 missing은 능동태니 is missed 수동태로 바꾸는 것이 맞지 않은지, 왜 능동 missing을 쓰는지 문법적인 근거와 함께 예시문을 써주라고 chatgpt에 물어봤습니다. 대답은 이렇게 나왔습니다.

 

 

 

"My mom is missed" and "my daughter is missed" are grammatically correct sentences. However, they have a slightly different meaning than "my mom is missing" and "my daughter is missing".

"My mom is missed" and "my daughter is missed" are in the passive voice and suggest that someone else is feeling the absence of the subject. In other words, the sentences imply that the speaker or other people are feeling the loss of the person who is no longer there.

On the other hand, "my mom is missing" and "my daughter is missing" are in the active voice and describe the current state of the person who is absent. They do not necessarily imply who is feeling the absence.

So, while both sentence structures are grammatically correct, they convey slightly different meanings and implications about who is feeling the absence of the person.

 

 

"엄마가 그리워요"와 "딸이 그리워요"는 문법적으로 올바른 문장입니다. 그러나 "엄마가 없어졌다", "딸이 없어졌다"와는 조금 다른 의미를 가지고 있습니다.

"엄마가 그리워요"와 "내 딸이 그리워요"는 수동태로 다른 사람이 주어의 부재를 느끼고 있음을 암시합니다. 즉, 그 문장은 말하는 사람이나 다른 사람들이 더 이상 존재하지 않는 사람에 대한 상실감을 느끼고 있음을 암시합니다.

반면에 "엄마가 없어졌어요"와 "딸이 없어졌어요"는 능동태로 부재자의 현재 상태를 설명합니다. 누가 부재를 느끼고 있는지 반드시 암시하지는 않습니다.

따라서 두 문장 구조 모두 문법적으로는 정확하지만 누가 자신의 부재를 느끼고 있는지에 대해 약간 다른 의미와 의미를 전달합니다.

 

 

제가 생각한 My mom is missed. My daughter is missed.라는 문장 자체는 문법적으로는 맞는 문장이지만. 의미가 다르다고 합니다. 

 

더 이상 존재하지 않는 사람을 그리워하는 상태라는 뜻의 문장이라고 하네요. 여기서 또 의문이 생겨서 한번 더 물어봤습니다.

 

 

My mom is missed vs My mom was missed

 

 

My mom was missed vs My mom is missed what is correct sentence?

 

두 문장 중에 어떤 문장이 맞는 문장이냐고 물어봤습니다.



Both "my mom was missed" and "my mom is missed" are grammatically correct sentences. However, they have different meanings.

"My mom was missed" implies that at some point in the past, someone missed your mother. This sentence is in the past tense, and the verb "was missed" is in the passive voice. For example, if your mother went on vacation and someone missed her while she was away, you could say "My mom was missed while she was on vacation."

"My mom is missed" implies that your mother is currently not present and that someone misses her now. This sentence is in the present tense, and the verb "is missed" is in the passive voice. For example, if your mother passed away and someone is still feeling her absence, you could say "My mom is missed by all who knew her."

So, which sentence to use depends on the context and the intended meaning.

 

 

"엄마가 그리웠다"와 "엄마가 그리웠다" 모두 문법적으로 맞는 문장입니다. 그러나 그들은 다른 의미를 가지고 있습니다.

"My mom was missing"은 과거 어느 시점에 누군가가 당신의 어머니를 그리워했다는 것을 의미합니다. 이 문장은 과거 시제이고 동사 "놓쳤습니다"는 수동태입니다. 예를 들어, 어머니가 휴가를 가셨을 때 어머니가 없는 동안 누군가 그리워했다면 "우리 엄마는 휴가 중에 그리워졌다"라고 말할 수 있습니다.

"My mom is missing"은 현재 귀하의 어머니가 부재중이며 지금 누군가가 그녀를 그리워하고 있음을 의미합니다. 이 문장은 현재 시제이고 동사 "is missing"은 수동태입니다. 예를 들어, 어머니가 돌아가셨고 누군가 여전히 어머니의 부재를 느끼고 있다면 "우리 어머니는 그녀를 아는 모든 사람들이 그리워합니다."라고 말할 수 있습니다.

따라서 어떤 문장을 사용할지는 문맥과 의도된 의미에 따라 다릅니다.

 

 

결론

 

완벽하지는 않지만 궁금증이 어느 정도 해소 됐습니다. 서치 2에 나오는 영어 대사를 하나하나 곱씹어 가면서 공부해 볼 생각입니다. chatgpt를 이용해서 영어 공부하시고 영화도 재밌게 보시기 바랍니다. 이상으로 영화 서치 2와 chatgpt의 영어 공부 기능에 대해 알아보았습니다. 감사합니다.

 

 

 

 

 

반응형

댓글